随着经济全球化进程的加快和“一带一路”等国家政策的引导,出国工作、对外交流、经商的人数越来越多,垂直行业对交流和翻译的需求越来越突出。在AI+翻译的应用中,针对专业领域的专业翻译也成为了热门趋势。其中,科大讯飞旗下的讯飞翻译机表现最为突出,以其专业性能引领智能翻译走向同品类,得到了众多行业和消费者的认可。
“实用才是硬道理”,讯飞翻译机深入行业使用场景。

讯飞翻译机自2016年诞生以来,就将用户需求放在首位,坚信“易用性才是硬道理”,并秉承用户痛点导向,坚持迭代更新产品,只为呈现更好的体验。针对不同用户的多样化需求,讯飞翻译机率先发布了离线翻译、方言翻译、行业A.I .翻译等核心功能。,并致力于不断提升翻译硬实力,助力世界语言交流无障碍。

为了更深入专业领域,全面解决行业翻译难题,继2018年12月推出行业A.I .翻译功能后,讯飞翻译机于2019年新增行业A.I .翻译场景,实现了医疗、外贸、体育、金融、能源、计算机、法律等七大热门行业的覆盖,方便特定群体精准、专业的交流。
同时,为了方便用户。讯飞还增加了许多翻译语言,包括普通话、维吾尔语和藏语之间的即时翻译,以及一带一路沿线国家的语言翻译,如老挝、波斯和乌尔都语。此外,它还支持英语与粤语、四川话、东北话和河南话之间的翻译,整体支持的语言可以覆盖近200个国家和地区。
讯飞在用户调查中发现,不同国家的人在实际使用场景中的发音是不一样的。即使都用英语交流,不同国家的人也很难听懂对方的发音。针对这一痛点,讯飞翻译机对各地方言语料库进行了大量的针对性训练,让讯飞翻译机可以识别很多外国口音,即使遇到“不地道”的外来词,也能听得清、听得懂,打破语言不通的窘境,帮助人们无忧无虑地环游世界,实现了方言口音翻译的突破。
借助AI赋能,讯飞翻译机助力自由国际交流。
在翻译领域的出色表现,彰显了讯飞翻译机的专业性。不仅如此,讯飞翻译机还频繁出现在各大国际场合。在首届中国国际进口博览会、中国驻欧盟使团开放日、世界互联网大会世界杯、俄罗斯等交流活动中担任“随身翻译”,连续两年成为博鳌亚洲论坛官方翻译。
科大讯飞董事长刘庆峰表示,科大讯飞也致力于让智能翻译技术促进中华民族在世界各地的交流,也为一带一路的发展贡献自己的力量。经过一年的更新升级,讯飞翻译机可翻译的语种数量已经覆盖全球近200个国家和地区,包括老挝、波斯、乌尔都语等一带一路国家。根据讯飞翻译机官方展示,目前讯飞翻译机的可翻译语种覆盖了“一带一路”沿线50多个国家和地区。
声音是交流的基础,国际交流与合作更离不开国家间平等自由的对话。语言不行就用讯飞翻译机!未来,随着“一带一路”的发展和全球文化、金融、信息等各方面的互联互通,讯飞翻译机将在帮助跨语言交流无障碍化方面发挥更大的作用。


