英语超短小故事5句带翻译有什么?

核心提示如下:A little rabbit is picking mushrooms in a forest A wolf is coming He is very hungry “Oh, a little rabbit! This is my

如下:

A little rabbit is picking mushrooms in a forest A wolf is coming He is very hungry “Oh, a little rabbit! This is my favourite food!”

一只小兔子正在森林里采蘑菇,一只狼来了,他很饿。“哦,一只小兔子!这是我最喜欢的食物!”

The rabbit sees the wolf, but she is not afraid She pretends to be poisoned by the mushrooms The wolf thinks, “If I eat her, I will be poisoned, too” So he goes away

小兔子看见了狼,但是她并不害怕。她假装吃蘑菇中毒了。狼想到:“如果我吃了她,我也会中毒的。”所以他走开了。

Then the rabbit is very happy She goes on picking the mushrooms

小兔子非常高兴,她继续去采蘑菇。

带翻译的英语小故事有哪些?

小短文带翻译(一)

The City Mouse and the Country Mouse

once there were two mice They were friends One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country" So the City mouse went The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good Why do you live in a hole in the field You should come and live in the city You would live in a nice house made of stone You would have nice food to eat You must come and see me at my house in the city"

The Country mouse went to the house of the City mouse It was a very good house Nice food was set ready for them to eat But just as they began to eat they heard a great noise The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid

After some time they came out When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city I like living in my hole in the field For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid"

译文

城里老鼠和乡下老鼠

从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”

乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。

过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些 。

高中英语小短文带翻译(二)

There has been a long time for my family not to go out for the activity, because my father is busy all the time But last week, my father finally finished his project, so that he could take a rest for some time My father advised us to go to the zoo, I was so excited, because I hadn’t seen many animals in my life In the zoo, there were so many people, it was so lively I saw the monkey, the giraffe and so on I saw these animals in the TV usually, but I saw them in front of me that day The peacock impressed me so much, it looked homely when it laid down the ground, but when it stood up and opened the wings, it was so gorgeous People said peacock was proud, indeed, it would not please people I had a good time in the zoo

译文

对于我的家人来说,我们已经有很长一段时间没有外出活动了,因为爸爸总是很忙。但是上周,我的爸爸终于完成了他的项目,所以他能休息一段时间。爸爸建议我们去动物园,我很兴奋,因为我目前还没有看到过很多动物。在动物园里,有很多人,非常热闹。我看到了猴子,长颈鹿等等。我平常在电视上看到这些动物,但是那天我亲眼看到了。孔雀给我的印象很深刻,在它躺在地上的时候,看起来很普通,但是当它站起来,打开翅膀,是那么的美丽。人们说孔雀是傲慢的,确实,它不会取悦人们。在动物园里我度过了一段美好的时光。

高中英语小短文带翻译(三)

When I was very small, I was so obsessed with the movie Harry Potter I had watched all the series and I was so impressed by the role that acted by Emma Watson Now so many years have passed, I keep paying attention to her Emma is as smart as the role she plays Though she keeps filming movies, she never gives up study She got full A in her lesson and she could go to any top university, finally she went to Brown University When she graduated, she was invited to give the speech He For Her She called the men to be equal with the women The speech was welcomed by the world and people gave great support People call Emma the England rose, she is smart and elegant, which sets the good example for the England girls

译文

高中英语小短文带翻译(四)

Many traditional arts are losing nowadays, because some of them have been replaced by the new machines and the scientific products I feel so sorry about the losing arts, in my opinion, they are so classic and their charm will never fade away Take my grandma for example She is good at paper-cut which was inherited from her mother But when comes to my mother’s generation, paper-cut seems to be kicked out, there are less people need it, so my mother doesn’t learn this skill The paper-cut art is losing in my family When I found my grandma had this skill, I was so surprised and curious about it I asked my grandma to teach me this skill During the process, I found this art was so great, I was attracted by it Some traditional arts like paper-cup should be kept

译文

如今很多传统艺术正在消失,因为一些传统已经被新的机器和科学的产品所替代。对于正在消失的艺术,我感到抱歉,在我看来,他们是如此经典和有魅力,将永远不会消失。以我奶奶为例。她擅长剪纸,继承了她母亲。但是当到我母亲这一代,剪纸似乎被淘汰了,越来越少的人需要它,所以我的母亲不学习这个技能。剪纸艺术在我家中逐渐失去。当我发现我奶奶有这个技能的时候,我是如此的惊讶和好奇。我叫奶奶教我这个技能。在这个过程中,我发现这门艺术是如此之大,我被它吸引住了。一些传统艺术像剪纸应该被保持。

高中英语小短文带翻译(五)

After seeing so many movies about the youth, we are starting to wonder about what do we have in our youth, the fight, the drink or the love My answer is no What we see from the movie is not true, the plots are exaggerated and misunderstood For students, their youth is the process of fighting They have studied so hard to realize their dreams When they are in primary school, they want to do well and make their parents be proud of them When they are in middle school and high school, they need to take part in the exams so as to enter the better future schools Even they are in college, they still need to study and fight for the ideal job There is no doubt that most people keep fighting for their future and this is the memory of youth

译文

看了很多关于青春的**之后,我们开始思考我们的青春有什么,打架,喝酒或谈恋爱我的答案是否定的。我们从**看到的是不正确的,故事情节被夸大了,也被误解了。对于学生,他们的青春是战斗的过程。他们努力学习来实现梦想。在上小学的时候,他们想要做的很好,让父母为他们感到骄傲。当他们在初中和高中的时候,需要参加考试,以便将来进入更好的学校。甚至在大学,他们仍然需要学习和争取理想的工作。毫无疑问,大多数人一直在为自己的未来奋斗,这是青春的记忆。

1父亲和他的儿子 THE FATHER AND HIS SONS
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces They each tried with all their strength, and were not able to do it
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily He then addressed them in these words: “My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks”
一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。
然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:“孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行分裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。”
2狮子和老鼠 THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness” The Lion laughed and let him go
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: “You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion”
一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:“只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。”狮子便笑着放了它。
后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了他,并大声说:“你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。”
3狮子和农夫 The lion and the farmer
An Indian farmer and his child were toiling in the fields It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, "Wow! It’s getting dark! Quickly pack up the tools and run Let’s run quickly!"
“Relax We’re not far from home and we know the way home Why are you in such a panic” asked the child “There’s something you don’t know I’m generally fearless I’m not afraid of tigers or lions I’m only afraid of the night When the night comes, I’m completely powerless The night is most terrifying to me I’m really frightened of it I can’t stand it," answered the farmer
It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation “What’s this thing called ‘the night’ How could it be more fearful than I am I must find out about it,” the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this “night” that was even more frightening than itself
Then darkness fell and the farsighted farmer couldn’t see nearby objects clearly He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, “I’ve been looking for you all day Where have you been How dare you come back so late”
“This is the end of me,” the lion thought with regret “How could I have been so stupid as to come so close to this thing called ‘the night’ that beat me just now It’s really horrifying What should I do now” As these thoughts flashed through the lion’s mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house
It was even darker when they reached home Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of “the night” when morning dawned It believed that the farmer was “the night”
Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his “donkey” to the fields On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer It then approached the captive lion and asked, “What are you doing Why are you walking behind this man”
“Shh! Keep your voice down and leave quickly Don’t you know that this being walking in front is something called ‘the night’ He’s very terrible Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night I have no idea where he’s taking me now Run along or your life will be in danger!”
After hearing this story, the other lion said, “You’re incredible You idiot! You’re a lion, the king of animals! You’ve been deceived! Just roar at him now and you’ll know who is more terrifying” The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again
有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,耕完了地以后,天快要黑了,他就跟小孩说:“哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!”
小孩说:“哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什么这么紧张呢?”农夫说:“不行啊!你不知道啊!我什么都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个‘晚上’!只要‘晚上’一来,我就软趴趴。那个‘晚上’最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!”
刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:“这个‘晚上’是什么东西?它怎么可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!”它就靠近农夫,想查看‘晚上’是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。
那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚走掉的驴子,就打它几下,说:“找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!”
这只狮子心想:“完了!我怎么那么笨,跑来靠近‘这个’,刚刚打我就是叫‘晚上’的东西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?”它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。
回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个“晚上”会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的“晚上”。
隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头“驴子”要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在后面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:“你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?”
被绑的狮子说:“嘘!你不要那么吵,赶快离开!你不知道前面走的那个,就是叫‘晚上’的东西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然后被绑了整个晚上又饿又冷,现在不晓得要带我到哪里去。你赶快跑,不然的话你生命难保啊!”
另外那只狮子听说这样,就说:“你真好笑,你笨蛋!你是狮子、是动物之王啊!你被骗了!你现在吼他一声,就知道谁才恐怖。”果然,这只狮子听它的话大吼一声以后,那个农夫就靠过来看,现在天亮了,一看是只狮子,哇!跑得要命。然后这只狮子就自由了。
4熟能生巧小故事 Skill comes from practice
During the Northern Song Dynasty, there was a skilled archer One day he drew a big crowd while he was practicing on the drill ground He shot so accurately that the on-lookers cheered with excitement He became very proud of his skill But among the crowd an old oil peddler only nodded his head indifferently This hurt his Pride
“Can you do this” he asked the old oil peddler
“No, I can’t”
“What do you think of my skill”
“Just OK, but nothing special You’ve gained your accuracy from persistent practice That’s all”
“What can you do, then” the old man said nothing He put a gourd bottle on the ground and covered its mouth with a copper coin He then scooped out a ladle of oil from his big jar, held it high and began to fill the bottle
Now, a thread of oil came down from the ladle into the bottle just through the hole of the coin Everybody looking on watched with amazement But the old man said, “This is nothing special, I can do this because I have practiced it a lot” And with these words, he left
Later, people use this phrase to mean “Practice makes perfect”
北宋时期,有个技艺高超的射手。有一天,他在训练场上练习射箭,引来了一大群人观看,大家都称赞他的技艺,他感到非常骄傲。但他发现人群中有个卖油翁只是淡淡的点点头,这使得他很不高兴。
他就问那老头:“你会射箭吗?”
“不会。”
“你认为我的技术如何?”
“一般。没什么特别的,你只能对付固定的东西,仅此而已。”
“你会干什么?”
这个老头没有回答。他把一个葫芦放在地上,接着把一枚铜钱放在瓶口。然后从他的大油壶里舀起一勺油。
从高处往放在地上的葫芦里倒。只见那油就像线一样从铜钱中间的小洞里滴下去,一滴都没有漏出来。围观者都惊呆了。而这个卖油翁却说:“其实没什么大不了的,只不过是天天练的结果。”说完,他就离开了。
后来,人们用“熟能生巧”这个成语来表示熟练了就能作得好。

以上就是关于英语超短小故事5句带翻译有什么全部的内容,包括:英语超短小故事5句带翻译有什么、英语小故事短文(精美英语小短文带翻译4篇)、带翻译的英语小故事有哪些等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

 
友情链接
鄂ICP备19019357号-22