歌名:有那么一瞬间
歌手:铅笔

歌词:
花开了
落花开在有马车经过的路旁
有那么一瞬间
你的名字 掠过我的心脏
苹果熟了
熟透在卖苹果的少女的眼眸
有那么一瞬间
你的名字 掠过我的心脏
雨落下了
落在大地上变成伞的模样
有那么一瞬间
你的名字掠过了我的心脏
火车开了
吹过枕边的风 干了眼泪
有那么一瞬间
你的名字掠过了我的心脏
花开了
落花开在有马车经过的路旁
有那么一瞬间
你的名字 掠过我的心脏
苹果熟了
熟透在卖苹果的少女的眼眸
有那么一瞬间
你的名字 掠过我的心脏
雨落下了
落在大地上变成伞的模样
有那么一瞬间
你的名字掠过了我的心脏
火车开了
吹过枕边的风 干了眼泪
有那么一瞬间
你的名字掠过了我的心脏
故事或许有 几个结局
博尔赫斯或者末日的预言
一切的美好或者不好
总有那么一瞬间
你的名字掠过我的 心脏
你的名字掠过我的 心脏
http://music163com/#/songid=434070571
找一首日文歌,开头是:仆e心脏
歌名:裂缝中的阳光
演唱:林俊杰
作曲:林俊杰
作词:吴青峰
有多少创伤卡在咽喉
有多少眼泪滴湿枕头
有多少你觉得不能够
被懂的痛
只能沉默
有多少夜晚没有尽头
有多少的寂寞
无人诉说
有多少次的梦
还没作
已成空
等到黑夜翻面之后
会是新的白昼
等到海啸退去之后
只是潮起潮落
别到最后你才发觉
心里头的野兽
还没到最终就已经罢休
心脏没有那么脆弱
总还会有执着
人生不会只有收获
总难免有伤口
不要害怕生命中
不完美的角落
阳光在每个裂缝中散落
就算一切重来又怎样
让你的心在我
心上跳动
每个逐渐暗下来的夜
一起走过
等到黑夜翻面之后
会是新的白昼
等到海啸退去之后
只是潮起潮落
别到最后你才发觉
心里头的野兽
还没到最终就已经罢休
心脏没有那么脆弱
总还会有执着
人生不会只有收获
总难免有伤口
不要害怕生命中
不完美的角落
阳光在每个裂缝中散落
不如就勇敢打破
生命中的裂缝
阳光就逐渐洒满了其中
我记得有一首电音开头是心脏检测仪的心脏跳动声,请问谁知道歌名……
初音ミク / 心拍数

仆の心臓がね、止まる顷にはね
bo ku no shi n zo u ga ne to ma ru ko ro ni wa ne
在我的心脏,停下的时候呢
きっとこの世をね、満吃し终わっていると思うんだ
ki tto ko no yo wo ne ma n ki tsu shi o wa tte i ru to o mo u n da
我一定是觉得已经,充分享受过这个世界才结束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい
ya ri no ko shi ta ko to na n ni mo na i ku ra i
彷佛没做完的事,几乎都没有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ
ki mi no to na ri de sa wa ra i tsu du ke te i ta i to o mo u n da
希望能在你身旁,一直笑著
この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mu ne ga mya ku u tsu u chi wa ki mi wo ma da ma mo tte i ta i
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
生きる意味なんてそれでいいの
i ki ru i mi na n te so re de i i no
只要以那件事为生存意义就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
mo u hi to tsu mo u hi to tsu tte o na ji na mi da wo ka zo e te
「再一个、再一个」的数著相同的眼泪
仆らはまたお互いを知るんだ
bo ku ra wa ma ta o ta ga i wo shi ru n da
我们又再度了解了彼此
高鸣る鼓动が伝えてく
ta ka na ru ko do u ga tsu ta e te ku
巨大的跳动声传达来的
重なる音と流れる想いを
ka sa na ru o to to na ga re ru o mo i wo
重叠的声响与流泄的思念
もう离さないと约束しよう
mo u ha na sa na i to ya ku so ku shi yo u
约定再也不要分开吧
いつでも君が寂しくないように
i tsu de mo ki mi ga sa bi shi ku na i yo u ni
希望无论何时都不要让你寂寞
仆の心臓はね、1分间にね
bo ku no shi n zo u wa ne i ppu n ka n ni ne
我的心脏,在一分钟内呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ
na na jyu u ka i no ne 「i ki te i ru」wo sa ke n de ru n da
会喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で
de mo ki mi to i ru to su ko shi ka ke a shi de
但是和你在一起时,就会稍微加快脚步
110回のね、「爱している」を叫ぶんだ
hya ku jyu u ka i no ne 「a i shi te i ru」wo sa ke bu n da
喊出110次的,「我爱你」
この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい
ko no mu ne ga mya ku u tsu u chi wa ki mi wo ma da ma mo tte i ta i
仍然想在这颗心跳动的时间内守护你
生きる意味なんてそれでいいの
i ki ru i mi na n te so re de i i no
只要以那件事为生存意义就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
mo u i chi do mo u i chi do tte o na ji ko ko ro wo ka sa ne te
「再一次、再一次」的重叠相同的心意
仆らはまたお互いを知るんだ
bo ku ra wa ma ta o ta ga i wo shi ru n da
我们又再度了解了彼此
仆と君が出会えたことに
bo ku to ki mi ga de a e ta ko to ni
如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば
na ni ka ri yu u ga a ru to su ru na ra ba
是有什麼理由的话
运命かは分からなくても
u n me i ka wa wa ka ra na ku te mo
就算不知道是不是命运
嬉しいことに変わりはないよね
u re shi i ko to ni ka wa ri wa na i yo ne
那份喜悦也是不会改变的喔
いつか仆をやめるときまで
i tsu ka bo ku wo ya me ru to ki ma de
直到某天你放弃我为止
あと何度「好き」と言えるのだろう?
a to na n do 「su ki」to i e ru no da ro u?
你还会说出多少次「喜欢」呢?
ここに居られることに感谢しよう
ko ko ni i ra re ru ko to ni ka n sya shi yo u
去感谢能身在这里的这件事吧
ただ生きていることにありがとう。
ta da i ki te i ru ko to ni a ri ga to u
就为了活著这件事而感谢吧
高鸣る鼓动が伝えてく
ta ka na ru ko do u ga tsu ta e te ku
巨大的跳动声传达来的
重なる音と流れる想いを
ka sa na ru o to to na ga re ru o mo i wo
重叠的声响与流泄的思念
爱し続けると约束しよう
a i shi tsu du ke ru to ya ku so ku shi yo u
约定一直相爱下去吧

心拍が止まってしまうまで
shi n pa ku ga to ma tte shi ma u ma de
直到心跳停止为止
应该是lifeline吧,整首歌都是心脏滴滴答答的声音,五分十三秒的一首歌,现在说法是这首歌记录了一个女孩子白血病手术死前的最后心跳💓,还是有点伤感的,建议自己听的时候打开单曲循环模式,这样就能让心跳一直下去了。
不知道网上说法是真是假,反正我希望是假的,不希望她会死,不过现在也有很多疑点,表明是假的,首先,自己孩子死了,家人是多悲伤啊!所以,家人很少会还将孩子死前心跳的录音交给别人的,再说了,手术室啊啊啊!!!哪个缺德的医生还一边抢救一边录音,然后手术完后又交给别人写成歌?家人不会难过吗


