如果后面是动词的话,用DO
比如Do

you
always
read
book
after
lunch
is和are用在后面是形容词或者名词的情况下
比如Is
he
dead
Are
they
crazy
Is
he
a
doctor
如果主语是it,he,she,具体的物品的名称或是人名(单数)用is
they,you,we,A
and
B,名词复数形式用are
当然这2种都是一般现在时用的
还有就是后面是动词ING形式的时候,也是用ARE或者IS
被动语态也是ARE或IS
英语大师进!
Grammar
这个单词是由ram根据前后顺序颠倒的法则构(G)成的,所以意思是文法、语法。
词汇扩展:RAM:内存 Ram:公羊
add
ad广告advertisement的缩写,广告这个单词已经够长了,还要加上个d变成add,所以这个单词的意思就是加、添加
excited
是excite的过去式,ex本义为外、出(如exit出口,exact外加的动作,原义是强求,后引申为苛刻),cite是citare的变体,原义是“使…叫出来”后引申为使兴奋。所以这个单词是使兴奋/激动的意思。
afraid
afr=aft义为:…之后,aid救援,救护。经过救援救助后,回想刚才发生的事多少都会有些后怕,所以afraid:害怕的,恐惧的,担忧,担心。
Comma

试想如果这个单词是com前后顺序互换构成commoc那就既简单又圆满,可它偏偏将oc变成a,说明还没完整,还不能画句号,所以是逗号的意思。
secret
sec:秒 ret:潮湿腐烂。想象一下平时买回家的香蕉,才放第二天就已经发酵腐烂长黑斑了,上一秒还好好的你稍一不注意下一秒就又长出了一个黑点点,香蕉的腐烂长黑点的过程是不是都偷偷的秘密的进行的啊???所以这个单词是秘密、机密。
impress
im=in 理解为向内,press:压、按 impress向(表面)里压,义为印、给…深刻印象
soft
平时我们说的长条沙发英文叫sofa,我们躺(t)在沙发(sof)上是不是会感觉很柔软啊?所以soft:柔软
essay
es我们想象是easy:容易的、随便的、不严格的
say:说、书面表达
essay:随便这么一说的东西如果记下来了,或者随便这么一写出来的书面表达,是不是就是随笔啊?或者是散文。
on
O想象成小球,n想象成倒过来放的小塑料杯子,在你不拿起杯子的情况下无论你怎么移动小球,小球只能接触到杯子的表面上,而进不去里面,所以on是在…上。
扩展:in,如果i是一把锋利的针,那么这把针就极有可能穿透小塑料杯子,插进杯子的表面甚至能进到里面去,因此in:在…里面。into则是进入到…之中,进入…状态。
chew
像极了“醋” 谐音像“吃”,义为咀嚼。
gum 一种胶状物
因此chewing gum一种可以咀嚼的胶状物,就是口香糖(香港人称做:香口胶)。
comic
如果这个单词是comoc是不是很对称啊。可当你叫一个孩子写字母O的时候,他却把圆圆的O写成瘦瘦的I,你会不会觉得很可笑,很滑稽呢?
因此comic就是滑稽,好笑的
death
单词发音像极了“跌死”,所以直接译为死,死亡。
pimple
我们先看另一个单词dimple,发音像“钉破”,我们用一把针在脸上钉破了一个小凹洞,就成了“酒窝”。把d改成p,凹进去的小酒窝就变成凸出来了,脸上凸出来的小包包,就是脓包,青春痘,粉刺。
扩展:pin:针
弄几个花架子给你吧,不知道这样合你意否!
英语大师指点下right away 和 in no time的区别等等!
C 句意 昨天吉姆的姐姐被看见在西湖游泳 句意表达 昨天是过去式 又是被动 所以选C
was bought to 句式:buy sb sth 被动语态为sth be bought for sb
赠送 :buy sth to sb和buy sth for sb的区别
前者表示买某物给某人,后者表示为某人而买
求英语大师
1、right away 是指立刻、马上,是主观上需要立即行动;in no time是指没有时间,来不及了,是客观形势所迫。
2、 by a trick = with a trick ,都是耍花招、策略的意思,通常是美式英语和英式英语的区别
求英语大师解答一下!
1他们的书在卖。1 They books sells well

2是品尝美味的食物。2 The food tastes delicious
3在过去工人一天工作十多个小时。3 In the past workers were made to work more than ten hours a day
5老师应该在课堂上认真听。5 Your teachers should be listened to carefully in class
6孩子在幼儿园被照顾好。6 The baby was taken good care of in the kindergarten
很抱歉我是一个英语沫,古往今来把希望寄托在我身上的后来都,嗯我也不说其实呢我的英语分析能力是十分强的比如说appLes,我知道它翻译为apple,是不是嗯apples那不就是阿婆吗,如果你要学会读这个单词的话你就需要在前面加一个啊然后再加一个普,连起来就叫做阿婆,所以呢翻译过来呢不是Apple,而是阿婆,明白了吗这就是英语界,最高领域的英语翻译能力和分析能力最高领域,这样吧我再免费告诉你一个英语单词,它的翻译,首先我告诉你banana,这是香蕉banana,这个单词的翻译为不那呢,首先BA读不,到了后面的na就读那,到了最后面的nan就叫呢呢,这就是这个翻译连起来叫做不囊囊香蕉不囊囊,这是一个非常新奇的读法总之两样都一样,我在免费告诉你们一个blackfast,早餐blackfast,这个没有翻译,他的名他的单词翻译就叫blackflash


